新型コロナの話諸々/英語(Japanglish)についての興味深い記事を発見しました!

Good evening, everyone🌉
English Studio QUILT/英語スタジオ・キルト代表のYuriです。

とつぜんですが、今日こんなお知らせが来ました⇩

中止になることって、今までにあったのかな?

はい。

3月8日に予定されていた、第248回TOEIC L&R公開テストが中止となりました!

やはり。というのが一言。この状況で開催するわけにもいかないですよね。。
(何も勉強していない私にとっては!LUCKY🍀)

不要な外出は避けて~とのことで、遊びの予定をキャンセルされている方もいらっしゃるのでは。。
インフルエンザでの自宅待機然り、ずっと家にいるとなかなか退屈しちゃいますよね。。

さあ!こんな時こそ!英語の勉強をするチャンス!
勉強とまではいかなくても、英語に触れるチャンスですよ!
英語でなくても、ずっとやりたいと思っていてできなかったことをするのもいいですね♪
(スペイン語、今度こそやろう。。。)

先日、元々英語コーチングを担当していて、今ではいろ~んな話を永遠にし続けられる、ある友人からいつものようにLINEが来たのですが、文が、というか、フォーマットがなにやらいつもと違ったのです。

カラフルになってしまった

あれ?これ、どっかで見たことある。。。

と思ったあなた!さすがです。

『雨男/雨女は英語で?日本語を英語にしたい時は、言い換えが大事!』

こちらの記事ですよ~ん。

ロジカルに伝える方法⇩

メッセージ:きるぼうって雨男なのよ。
理由:彼がいると、いっつも雨でさ。
具体例:昨日も雨が降ってたからピクニック中止になっちゃって😢
    せっかく楽しみにしてたのに!!

これを、さっそく実践してくれた!
うーーん。学びの深い人って、普段からこういうことができる人なんだね~。
吸収してすぐ応用できる。。。
キルトに通っている子どもたちにもこんな大人になって欲しいなあ~~

さてさて、私は本当にTOEICで990点取りたい!とか思っている割には、一向に勉強しないんですよね。。。本心ではどうでもいいとか思ってるのか。。。
今回の中止を機に、ますます勉強しなくなりますね~(もはや決定事項かい💦)

話は変わって、最後に、新型コロナって、英語で何と言うでしょう?
それに関して面白い(いや残念な)記事を見つけました。

時間を持て余している人は見てみてください⇩

Newsweek:街中英語のネイティブチェック「new-style(新型)coronavirus, stay reki(渡航歴)…厚労省の新型ウイルス情報の英語がひどかった」

いやいや、new-styleとかやめて~( ´艸`) と思ったんですが、
もしかして「何がいけないの?」って思う方もいるんだろうか。。。
(何がおかしいかわからない方は、要チェック!)

ではでは、みなさま、体調には十分お気を付けくださいね。see you!

Yuri

[temp id=2]

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA